<Header>
<Author: 李頎>
<Title: 崔五六圖屏風各賦一物得烏孫佩刀>
<Format: 格式不明>
<Year: 1964>
<BookName: 唐詩選　上>
<Translator: 斎藤晌>
<style: 現代文無假名>
<style2: 日本現代譯文無假名標注>
<TranslatedTitle: 崔五丈が圖屏風、烏孫の 佩刀を賦し得たり。 >
<BookPage: 123>
<UsedPage: 1>
<Feature: 0>
<End Header>
<Poem>
烏孫腰間佩兩刀，
刃可吹毛錦爲帶。
握手枕宿穹廬室，
馬上割飛翳螉塞。
執之魍魎誰能前，
氣凜清風沙漠邊。
磨用陰山一片玉，
洗將胡地獨流泉。
主人屏風寫奇狀，
鐵鞘金鐶儼相向。
回頭瞪目時一看，
使予心在江湖上。
<End Poem>
<Translation>
烏孫　腰間に兩刀を佩ぶ。
刃は毛を吹く可く　錦を帶と爲す。 
握中枕宿す　穹廬の室。
馬上割飛す　蠮螉塞。
之を執らば　魍魎 誰か能く前まん。
氣は凛たり、清風沙漠の邊。
磨くには陰山一片の玉を用ひ、 
洗ふに胡地獨流の泉を將ってす。 
主人の屏風　奇狀を寫す。 
鐵鞘金環儼として相向ふ。 
頭を囘らし目を瞪りて時に一看すれば
予が心をして江湖の上に在らしむ。 
<End Translation>